Bradavice online
 
PříjemPříjem  RegistraceRegistrace  Přihlášení  

Share | 
 

 EHM :D :D :D

Zobrazit předchozí téma Zobrazit následující téma Goto down 
Jdi na stránku : Previous  1, 2
AutorZpráva
Michael Gregory
Třetí ročník
avatar

Posts : 60
Karma : 4
Join date : 21. 04. 12
Age : 25
Location : Cardiff, Wales

PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    25.05.12 19:02

Myslím že je tam pár nejasností..
Rokfortská lebka tam tuším nebola, ak si to nemýlim tak by to malo byť ako "U kančej hlavy"
a to so sklepeím a vežou.. Myslím že to preložila ako žalár, alebo nejak tak..
Návrat nahoru Goto down
Zobrazit informace o autorovi
Jaelyne Rose Amnellová
Třetí ročník
avatar

Posts : 41
Karma : 0
Join date : 23. 03. 12

PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    25.05.12 22:05

Tak Rokford a Buflomol mě dostaly ... umírám =DDDDDDD
Návrat nahoru Goto down
Zobrazit informace o autorovi
David Shackle



Posts : 44
Karma : 0
Join date : 30. 04. 12

PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    26.05.12 8:14

Rokfor T! b I flomor!
Hej.. my slováci tiež nekecáme moc do vašich prekladov. Proste tam dali nejaké decká a preložilli to podľa svojho. A keď už teda budete, aspon tie názvy napíšte správne.
Návrat nahoru Goto down
Zobrazit informace o autorovi
Jaina Doutsnova
Druhý ročník


Posts : 53
Karma : 0
Join date : 06. 05. 12
Age : 22

PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    26.05.12 15:35

Súhlasím.. Rokfort* Very Happy
Návrat nahoru Goto down
Zobrazit informace o autorovi
Jaelyne Rose Amnellová
Třetí ročník
avatar

Posts : 41
Karma : 0
Join date : 23. 03. 12

PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    26.05.12 17:59

No pardón =D
Návrat nahoru Goto down
Zobrazit informace o autorovi
Christelle Gérard
Čtvrtý ročník
avatar

Posts : 143
Karma : 21
Join date : 19. 01. 12
Age : 21
Location : PCE

PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    26.05.12 19:31

Když budu ještě reagovat na předešlé příspěvky o tom, kde se vlastně vzaly "Bradavice"... Ve skutečnosti Hogwarts znamenají něco jako prasečí bradavice, proto tento překlad. Medkové jsou, dle mého názoru, velmi dobří překladatelé ač i v jejich překladech se nacházejí chyby a nepřesnosti. Ačkoli nechápu, že si někdo stěžuje na "Bradavice" a samotný SVK překlad je "Rokfort"... tak kde to jsme, že? Very Happy
A taky jsem chtěla reagovat na Brumbála, ale Junit mě předběhl Very Happy
Prostě si myslím, že v českém překladu je daleko více opodstatněných a přirozenějších překladů Smile
Obyčejně se zastávám toho, že jména se překládat nemají, ale jestli mají nějaký význam pro děj, tak je to jen dobře. Už vidím, jak bych si něco představila pod názvem "slytherin" nebo "hufflepuff" Very Happy
Návrat nahoru Goto down
Zobrazit informace o autorovi
Sponsored content




PříspěvekPředmět: Re: EHM :D :D :D    

Návrat nahoru Goto down
 
EHM :D :D :D
Zobrazit předchozí téma Zobrazit následující téma Návrat nahoru 
Strana 2 z 2Jdi na stránku : Previous  1, 2

Povolení tohoto fóra:Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru
Domů :: Diskuze :: Offtopic-
Přejdi na: